Белорусская делегация под руководством губернатора Брестской области Юрия Шулейко на прошлой неделе работала в Иркутской области Российской Федерации, определяя стратегию сотрудничества до 2025 года. Среди более 30 представителей органов власти, крупнейших промышленных предприятий страны Ивановский район представлял председатель Мотольского сельисполкома С.Н. Пилипович. Пока свежи события и ярки впечатления от поездки, мы расспросили Сергея Николаевича, как это было.

– Какие задачи были поставлены перед Вами в рамках этого визита?

– Основная цель моего пребывания в составе этой группы – подписание протокола договоренностей о сотрудничестве Мотольского сельсовета и муниципального образования «Тургеневка» Баяндаевского района. Этим документом обе стороны подтвердили свое стремление к укреплению дружественных отношений, основанных на принципах равенства, взаимного уважения и взаимной заинтересованности в сотрудничестве, выразили желание взаимовыгодно развивать торгово-экономические, научно-технические и культурные связи.

– Что представляет собой поселение Тургеневка?

– В муниципальном образовании «Тургеневка» проживает около 600 человек. Глава поселения избирается жителями и держит отчет о результатах своей деятельности. Основной линией своей работы, помимо решения вопросов жизнеобеспечения населения, ныне действующий руководитель Виктор Викторович Синкевич обозначил позиционирование белорусской деревни, традиций, культуры. И этому имеется фундаментальная историческая платформа: коренные жители Тургеневки – переселенцы из наших территорий. Тому подтверждение ряд фамилий, которые упоминаются в местном историко-этнографическом музее: Быцко, Хомич, Зданович, Давидович, Самосюк, Ковалевич, Горошко, Лойко и др. И это за шесть тысяч километров от нас! Накануне поездки мотоляне-старожилы поделились, что население из наших мест уезжало в Иркутскую и Омскую области. Это усилило мое желание побывать там и найти что-то родное.

Тургеневка, я бы сказал, – почти агрогородок с довольно развитой инфраструктурой – находится в 70 км от Байкала. Асфальтирована центральная улица, параллельные ей – с усовершенствованным покрытием. Вдоль улиц установлены светодиодные фонари, и они горят всю ночь. Глава аргументировал это тем, что у них самая дешевая в России электроэнергия (рядом три гидроэлектростанции), губернатором дозволено потреблять электроэнергию населением по более низким ценам. Более того, у главы – служебный электромобиль, возможность подзарядиться есть всегда. По улице аккуратно размещены дома. Большие, характерные для белорусской архитектуры, Т-образные окна украшены резными наличниками и ставнями. Домовладения огорожены, и каждое из них имеет въездную «браму» – распашные ворота высотой около трех метров. Въезд в поселение отмечен знаком и аркой «Белорусская деревня «Тургеневка» с белорусским орнаментом, также орнаментом декорирован номерной знак каждого дома.

Одним из достижений в плане качества жизни людей В.В. Синкевич считает устройство центрального водоснабжения: в поселении пробито пять скважин, установлены емкости и деревянные будки, а далее вода подведена к каждому дому, но только для пользования летом. Практически в каждом доме есть и стиральная машина, и бойлер, но зимой поставляется вода через индивидуальные накопители и привозится она населением из общих источников. К слову, глубина залегания водоносных горизонтов в поселении около 120 метров. Вдоль центральной улицы обустроено несколько ярких детских площадок. Традиционно в зимний период сооружается внушительная ледяная горка.

Новую большую школу в Тургеневке посещают около 80 детей. По госпрограмме в учреждении оборудованы специализированные классы, мы посетили класс робототехники. Инфраструктура представлена также детским садом, музеем, ФАПом и двумя частными торговыми точками. Удивила шикарнейшая библиотека – это больше даже творческий дом, где объединяются жители всех возрастов. Для каждой категории населения предлагаются локации, можно даже просто встретиться и попить кофе. Это основное место, где популяризируется белорусская культура и традиции: доступна литература, проводятся мероприятия (одно из них – чемпионат по «Картохингу» (по копке картофеля) с незаурядными белорусскими названиями этапов, таких как «Капанне бульбы», «Цяганне бульбы», «Кіданне бульбы»).

– Что оставило наиболее яркое впечатление?

– Прежде чем выразить яркие впечатления, я хотел бы отметить один маленький, но очень важный штрих к ним (это что-то!) – сибирская баня.

Особенно удивили природные красоты: необъятные просторы степи, возвышенности, сопки, уходящие по серпантину в тайгу дороги, много берез, вековые сосны, кедры, свободно пасущиеся табуны лошадей.

БАЙКАЛ!!! Это еще одна цель лично моей поездки. Мне повезло, я в рамках визита побывал на Байкале дважды: в первый день Виктор Викторович отвез туда, где не ступала нога туриста, а потом – уже с делегацией. Проникся необъятным, глубоким байкальским духом (при минус 18 градусах он просто пронизывал). Уникальность этого места невозможно постичь умом и передать словами.

Столыпинская реформа населила эту местность людьми разных национальностей, много представителей бурятского народа. Вдоль степной дороги встречаются их стоянки, которые отмечаются резными столбами с яркими лентами – для бурятов это сакральное место, где они отдают дань богам, просят благости. Именно их лошади свободно разгуливают – буряты культивируют свободный выпас животных. С лошадьми все просто: весной отпустили, весь сезон они свободно живут и питаются, а к зиме возвращаются уже с приплодом. А вот коровы сильно не отдаляются, на дойку вечером приходят сами. И земельные наделы ограждаются не для животных, а от них.

Тронула также глубокая историческая связь наших территорий: тепло на душе даже от родных фамилий, увиденных в музее. И еще раз убеждаешься, что мы идем в правильном направлении, поддерживая дружеские отношения.

– В каких сферах наметили точки соприкосновения и сотрудничества двух территорий?

– Наше сотрудничество, во-первых, просматривается в сфере культуры, туризма, спорта, здравоохранения, экономики, торговли, и др. Предполагается обмен информацией о наиболее значимых событиях в жизни территорий, реализации инвестиционных проектов. У Виктора Викторовича есть цель возродить белорусскую деревню в культурном, социальном и гастрономическом ракурсе и довести ее до уровня национальной территории с общими культурными особенностями. Поэтому ему важен контакт с белорусской стороной, непосредственное погружение в обычаи и традиции. Ну а с гастрономическим аспектом он попал в точку: тут мы ему поможем. В Тургеневке сложился свой музыкальный коллектив, им интересен фольклорный пласт культуры. Одной из локаций в местной библиотеке является зал, оборудованный сценой и удобными местами для зрителей (ступенчатые сиденья, пуфы и т.п.): здесь собираются люди отдохнуть и проявить себя в творчестве.

Я же, как руководитель территории и белорус, в первую очередь заинтересован, чтобы за шесть тысяч километров, где живут наши люди и трепетно относятся к земле предков, белорусские традиции и традиции мотольской земли позиционировались и сохранялись. Интересно изучить, как наша культура вписывается в многонациональный спектр, как преломляется. Интересна культура других народностей, в частности, бурятов. И мы надеемся, по приезду к нам на те же «Мотольские прысмаки» Виктор Викторович представит часть «иркутско-бурятско-белорусской» культуры, колоритной и для нас экзотической.

– Не станет ли расстояние преградой для реализации задумок?

– В географической отдаленности есть даже какой-то стимул – узнать о жизни наших предков, которые выбрали себе другую судьбу, как на людей повлияло окружение, что удалось сохранить. Вот даже дома переселенцев-белорусов имели свои особенности: сибирские избы строились из кругляка, белорусские умельцы складывали дома из леса, но тесали его, так как деревья на родине не имели такой правильной формы, как в тайге.

А сегодня в сотрудничестве «всемирная паутина» – нам в помощь. На данном этапе мы уже можем связаться по любому вопросу.

– В менталитете населения чувствуется белорусское начало?

– Это сразу ощущается. Конечно, они и трудятся над тем, чтобы сохранять и возрождать традиции предков, стараются даже разговаривать на «беларускай мове», изучать ее. Их очень заинтересовал усадебный туризм. У главы поселения есть задумка создать полноценную туристическую деревню, задействовав все возможности местности и населения, чтобы, посетив Тургеневку, турист мог окунуться в этническую атмосферу, отдохнуть в колоритном домике, обустроенном в национальных традициях, отведать тот же домашний продукт (сыр, хлеб и до хлеба…), произведенный местными жителями, и увезти сувенирную продукцию, сделанную их же руками. Задумка очень хорошая, надеемся, наш опыт им пригодится.

– Как истинный ценитель «прысмак» поделитесь, чем вкусным вас угощали?

– Виктор Викторович, конечно, хотел удивить. Мы посетили бурятское кафе по дороге на Байкал, и хозяйка угощала нас буузами – это такие огромные пельмени, и есть их надо обязательно руками, а не вилкой, чтобы не обидеть хозяйку: надкусывать и выпивать из них бульон. Ну а у главы дома уже были традиционно

«і чарачка, і шкварачка».

– Любая турпоездка сопровождается сувенирами. Что везли с Байкала?

– Жаль, вес багажа при перелете ограничен. Но я сумел взять большой заряд Байкальской энергии, незабываемые впечатления и, конечно же, запах тайги в кедровых шишках, мешочек которых любезно подарил хозяин Тургеневки. А еще, байкальского омуля (там предлагается в разных вариантах), куклу бурятку в национальном одеянии и магниты. Побратимам презентовал книгу о Мотоле, изданную в 2022 году, мотольские рушники и салфетки и традиционно угостил мотольской колбасой.

– Какой следующий шаг ваших совместных действий?

– В 2023 году планируется визит Иркутской делегации в Брестскую область. По договоренности следующим этапом нашей совместной работы станет подготовка и подписание соглашения о партнерских отношениях между Мотольским сельсоветом и «Тургеневкой». Этому будет предшествовать посещение нашей территории, если сложится удачно, рады будем встретиться с побратимами на «Мотольских прысмаках».

Я думаю, в торгово-экономической сфере в скором времени наладятся мосты. Например, в масштабах регионов иркутской стороне очень интересны сорта картофеля с короткими сроками вызревания. Наш сельхозпроизводитель – ОАО «Агро-Мотоль» – вполне мог бы помочь в данном направлении. Также имеет интерес для нас уникальный продукт – байкальский омуль, – который может расширить ассортимент мотольского рыбного производства.

Несомненно, время покажет, какие приоритеты нужно расставить, ясно одно, что в наше сложное геополитическое время побратимость – это мощный инструмент международного взаимодействия, и мы в нем участвуем.

Источник: Janow.by